На счет:
спасибо(исправил)!
соврал
, верней как, руссификация получается, но только английского языка, русский так и остался на иноземном!
Но бог с ним, по Вашему совету скачал сборку от prestadev.ru, установил украинский, удалил английский. Все работает, но дальше установил шаблон от уважаемой фирмы и у меня во фронт офисе перевод стал выглядеть слегка диковато:
1. Включенный русский
2. Включенный украинский
Начал искать - home, contact, sitemap для русского языка. Не нашел, может и хорошо, потому что решив поискать featureв products для украинского, нашел быстро, перевел и получил результат и на украинской и на русской страничке сия фраза получилась на украинском. Насколько я понимаю где-то должно быть место, где будет меняться на несколько язаков? В админку не гоните, там у меня переведенно все(практически) и выше перечисленных слов нет даже на английском:(
Помогите, воскресный день пропал зазря